VOCABULARY

さいふ
saifu
wallet

げんきん
genkin
cash

クレジットカード
kurejitto kādo
credit card

じゅうでんき
jyūdenki
battery

アダプター
adaputā
adapter

デジタルカメラ
dejitaru kamera
digital camera

たかい
takai
expensive

やすい
yasui
cheap

めんぜい
menzei
tax exempt

ほうそう
hōsō
wrap

てんいん:
Tenin
Clerk
いらっしゃいませ。
  irasshaimase.
  May I help you?
リー:
すみません。  あの  カメラ  を  みせて  ください。
  sumimasen.
ano kamera wo misete kudasai.
  Excuse me. Could you show me that camera?
てんいん:
はい、 どうぞ。
  hai
dōzo.
  Certainly. Here you are.
リー:
いい  カメラ  です  が、 たかい  です  ね。
  ii
kamera desu ga takai desu ne.
  It’s a good camera, but it’s quite expensive.

もう  すこし  やすい  の  は  ありません  か。
 
sukoshi yasui no wa arimasen ka.
  Do you have a slightly cheaper one?
てんいん:
こちら  は  いかが  です  か。  30,000えん  です。
  kochira
wa ikaga desu ka. san man en desu.
  How about this one? It’s 30,000 yen.
リー:
ううん… そうです  ね。
  uun...
sōdesu ne.
  Hmm…. Let me see.

どうも  すみません。 また  きます。
  dōmo
sumimasen. mata kimasu.
  Sorry, maybe some other time.

けいたいでんわ(携帯電話) keitai denwa mobile phone
ラジオ rajio radio
コンピューター konpyūtā computer
ノートパソコン nōto pasokon laptop computer
カメラ kamera camera
1. V て-form ください    Please do…

This sentence pattern is used to ask, instruct or encourage the listener to do something.
Naturally, if the listener is one’s superior, this expression cannot be used for giving instructions to him/her.
The sentences shown below are examples of asking, instructing and encouraging, respectively.

すみませんが、この かんじの よみかたを おしえて ください。
I’m sorry to bother you, but please tell me how to read this kanji.
   
ここに じゅうしょと なまえを かいて ください。
Please write your name and address here.
   
ぜひ あそびに きて ください。
Please come to my place.

When it is used to ask the listener to do something, すみませんが is often added before V て-form ください as in ①. This expression is politer than only saying V て-form ください.